Элиша Тигай, Зоя Хая Тигай. Ликутей Эцот, урок 47 в составе курса по изучению наследия раби Нахмана из Браслова: Гордыня, 1 — 7.
(04.07.2024)
И на Ютуб-канале Еврейская Мысль:
Тексты, прочитанные на уроке:
גַּאֲוָה וַעֲנָוָה — גְּנוּת הַגַּאֲוָה וּמַעֲלַת הָעֲנָוָה
Гордыня и смирение
א.
עַל־יְדֵי גֹּדֶל הָעֲנָוָה שֶׁל צַדִּיקֵי אֱמֶת עַד שֶׁהוּא בִּבְחִינַת אַיִן, עַל־יְדֵי זֶה הוּא יָכוֹל לְכַפֵּר עֲווֹנוֹת (ד ז’)
- В соответствии с величиной смирения истинных праведников, низводящих себя до качества «ничто», они могут искупать грехи (4, 7).
ב. עַל־יְדֵי עֲנָוָה זוֹכִין לְהִתְפַּשְּׁטוּת הַגַּשְׁמִיּוּת וְנִכְלָלִין בָּאֵין סוֹף, וְיוֹדֵעַ שֶׁכָּל מְאֹרְעוֹתָיו כֻּלָּם הֵם לְטוֹבָתוֹ שֶׁזֹּאת הַבְּחִינָה הִיא מֵעֵין עוֹלָם הַבָּא (שָׁם ט’)
- Благодаря смирению удостаиваются сбросить с себя материальность и включить себя в Эйн Соф, и знают, что все происходящее — им во благо, и это качество Будущего Мира (Там же, 9).
ג. עַל־יְדֵי גַּאֲוָה בָּא עֲנִיּוּת (שָׁם ט’).
- Из-за гордыни приходит бедность (Там же, 9).
ד. עַל־יְדֵי עֲנָוָה זוֹכִין לִתְשׁוּבָה. כִּי עִקַּר הַתְּשׁוּבָה הוּא עַל־יְדֵי שֶׁמַּרְגִּישׁ שִׁפְלוּתוֹ וְקַטְנוּתוֹ וּפְגָמָיו הַמְּרֻבִּים, וּמֵבִין שֶׁבְּוַדַּאי רָאוּי לוֹ לִסְבֹּל בִּזְיוֹנוֹת וּשְׁפִיכוּת דָּמִים בִּשְׁבִיל לְהִתְקָרֵב אֶל הָאֱמֶת, וְזֶה עִקַּר הַתְּשׁוּבָה (ו, ב’).
- Благодаря смирению приходят к раскаянию. Потому что основа раскаяния это ощущение своей малости и ничтожности и несовершенства. И наверняка понимает, что заслуживает переносить позор и кровопролитие ради приближения к Истине (6, 8).
ה. אֲפִלּוּ מִי שֶׁהִתְעַנָּה וְסִגֵּף אֶת עַצְמוֹ, אַל יִתְגָּאֶה וְיַחֲשֹׁב, שֶׁכְּבָר הוּא צַדִּיק וְיָכוֹל לַעֲשׂוֹת פִּדְיוֹנוֹת וּלְהִתְפַּלֵּל תְּפִלּוֹת, כִּי צָרִיךְ לְהִתְבּוֹנֵן בְּעַצְמוֹ וְלִרְאוֹת שֶׁאַחַר כָּל הַתַּעֲנִיתִים וְהַסִּגּוּפִים עֲדַיִן נִּשְׁאֲרוּ כָּל תַּאֲווֹתָיו קְשׁוּרִים בְּגוּפוֹ, וְגַם זֻהֲמַת תַּאֲוַת אָבִיו מִשְּׁעַת הַהוֹלָדָה, גַּם זֶה קָשׁוּר בְּגוּפוֹ עֲדַיִן. וּכְשֶׁיִּסְתַּכֵּל עַל זֶה בְּוַדַּאי יִפֹּל עָלָיו חֲרָדָה גְּדוֹלָה וְלֹא יִטְעֶה שֶׁהוּא צַדִּיק. וְיִשְׁתַּדֵּל לְהָבִיא וּלְהָשִׁיב כָּל הַתְּפִלּוֹת לְצַדִּיקֵי אֱמֶת, כִּי רַק הֵם יוֹדְעִים לְהִתְפַּלֵּל וּלְהַעֲלוֹת הַתְּפִלָּה כָּרָאוּי, וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִתְאַוֶּה לִתְפִלָּתָם וּמְשַׁגֵּר תְּפִלָּה סְדוּרָה בְּפִיהֶם (י, ד’).
- Даже те, кто постился и изнурял себя страданиями, пусть не гордится и не считает себя праведником, который может делать искупления и молиться за других, но должен присмотреться к себе и понять, что даже после всех постов и страданий, все его страсти еще остаются в его теле, включая грязную страсть отца с момента его рождения. И когда увидит это, наверняка падет на него великий страх, и не будет ошибочно считать себя праведником. И постарается принести все молитвы истинным праведникам, потому что только они знают как правильно молиться и поднимать молитвы, и Всевышний жаждет их молитв и посылает им молитвы льющиеся из их уст (10, 4).
ו. אֵלּוּ הַבַּעֲלֵי גַּאֲוָה הַמּוֹנְעִים עַצְמָם וַאֲחֵרִים, מִלֵּילֵךְ לְצַדִּיקִים לְהִתְפַּלֵּל עֲלֵיהֶם, הֵם מְעַכְּבִין תַּאֲוָתוֹ שֶׁל הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ (שָׁם).
- Гордецы, которые сами не ходят к праведникам, чтобы те молились за них, и мешающие другим, задерживают влечение Всевышнего (Там же).
ז. לְבַטֵּל הַגֵּאוּת שֶׁהִיא עֲבוֹדָה זָרָה, הָעִקָּר הוּא עַל־יְדֵי הִתְקָרְבוּת לְצַדִּיקִים (שָׁם ה’)
- Уничтожить гордыню, она же идолопоклонство, можно в основном приближаясь к истинным праведникам (Там же, 5).
—————————————————————————————-
Мнение редакции может не совпадать с мнением ведущих урок.
—————————————————————————————-
Перейти к другим урокам по Ликутей Эцот.