«И была жизнь Сары: сто лет, и двадцать лет, и семь лет – годы жизни Сары» (Бр. 23:1).
Мой учитель рав Ицхак Зильбер, ז»ל говорил, что последнюю фразу[1] можно прочесть как «две жизни Сары», то есть на жизнь праматери Сары можно посмотреть с двух разных сторон. Рав Ицхак любил приводить пример про двух женщин, которые работали вместе с его женой. Одна из них каждый день выражала всяческое недовольство своим местом работы и жаловалась на судьбу, вынудившую ее здесь работать. Вторая каждый день благословляла Б-га за то, что она сыта, окружена замечательными людьми и чувствует себя нужной им. Обе эти женщины выполняли одну и ту же работу.
Понятно, что на всё, включая жизнь человека в целом, некоторый период его жизни или просто конкретное событие, можно посмотреть с разных сторон. И каждый из взглядов по-своему возбудит Воображение и породит соответствующую эмоцию.
Теперь становится чуть более понятна логика комментария РаШИ:
«Годы жизни Сары» – все равно хороши.
Раши не объясняет простой смысл сказанного, а направляет наше Воображение в определенном направлении. Ведь жизнь Сары в глазах простого обывателя может выглядеть и так: жена оппозиционера Нимроду, всю жизнь провела в скитаниях, дважды была забрана от мужа «к царю», всю жизнь слышала обещания Б-га Аврааму о многочисленном потомстве, а забеременеть не могла, рожает сына в престарелом возрасте и умирает от горя, навеянного мыслью об Акеде, дойдя в таком состоянии от Беер Шевы до Хеврона.
А вот как выглядит вторая жизнь Сары: прожила всю жизнь с любимым и любящим ее человеком, чувствуя сопричастность его великой миссии, ощущая высший смысл своей жизни, стала матерью в возрасте, когда никакой надежды забеременеть уже не было, стала праматерью народа, легендой, чьим именем называют своих девочек люди разных народов даже спустя 3700 лет. Теперь становится понятна логика РаШИ.
Два – это минимальное множественное число, т.е. указывает на множественность. «Две жизни Сары» открывает перед нами возможность по-разному посмотреть и на её жизнь и на жизнь свою собственную. Но от чего зависит содержание рассказа о своей жизни? От эмоционального состояния рассказчика в данный момент. Из своей судьбы в процессе рассказа вспоминаются лишь те события, которые или соответствуют настроению здесь и сейчас, или события, которые могут быть окрашены в соответствующие эмоциональные тона. Это означает, что объективная картина жизни человека доступна лишь Творцу, людям же остается довольствоваться лишь множеством субъективных. Но и субъективное описание тоже может для чего-нибудь пригодиться. Так в современной психологии появилась простая и эффективная модель Narrative. Рассказ человека служит для специалиста не источником биографических данных, а передаёт в виде намека его душевное состояние на данный момент, и если это состояние требует терапевтического вмешательства, то при помощи наводящих вопросов нужно помочь пациенту изменить свой Narrative. А это в свою очередь облегчает душевное состояние. У человека вновь появляются надежда, душевные силы, радость жизни и прочее, чего он был лишён при старом Narrative.
Я думаю, что напоследок нелишним будет напомнить, что мемуары знаменитых людей или воспоминания близких о великих людях являются таким Narrative. И еще один интересный момент: история страны или история народа так же является Narrative, а значит зависит от мироощущения общества или его элиты на данный момент. К этой мысли в ходе самостоятельных наблюдений пришёл известный современный российский юморист Михаил Жванецкий. Во времена Перестройки в СССР, когда начало пересматриваться отношение к прошлому, он заметил: «Страна с непредсказуемым прошлым».
[1] שני חיי שרה– годы жизни Сары. Здесь שניможет значить как «годы», так и «две».
Перейти к следующей главе: II.10.Преодоленный кризис Моше-Рабейну
Перейти к предшествующей главе: II.8.Баран Авраама и психологическая устойчивость евреев