Йосеф, сын праотца Якова, запомнился в народе как Йосеф-аЦадик и в заслугу спасения всего дома отца во время голода, и благодаря личной моральной стойкости, проявленной им в истории с женой Потифара. Фантазии, порожденные образом праведника, подталкивают многих к предвзятому отношению к истории Йосефа и братьев. Мне кажется, что заранее выбранная позиция на оправдание Йосефа (например, как у РаМБаНа, что поведение Йосефа обусловлено стремлением к осуществлению пророческих снов) мешает более глубокому пониманию этой личности, которая безусловно выше потребности в оправдании. Воспитательный аспект (желание побудить братьев к раскаянию) в поведении Йосефа безусловно тоже присутствует, но он не даёт ясного понимания его слов и действий во время первой встречи с братьями. Потому мне кажется уместным применение психоанализа к данной ситуации.
Начнем с попытки представить себе чувства 17-летнего Йосефа во время расставания с братьями. Не берусь говорить за всех, но лично я испытал бы ужас. Ужас, исходивший от братьев. Если бы Йосеф испытывал нечто другое, то вряд ли бы братья потом говорили друг другу: «Виноваты мы за брата нашего, беду души которого видели мы, когда он умолял нас, и не послушали мы» (Бр. 42:21). Продажа каравану торговцев стала для него спасением от смерти. О каком доверии к людям, когда родные братья чуть не убили? А не подыграл ли им отец, отправляя к ним Йосефа? О каком желании «вернуться домой» или послать весточку родным может идти речь?
Как известно, чтобы полученная травма не мешала жить дальше, её надо или проработать, или вытеснить из сознания (по-простому забыть). Часто ли Йосеф вспоминал ту сцену и что в своём воображении говорил своим братьям, мы уже не узнаем, но их первая встреча после многолетней разлуки явно не вызвала в нём большой радости:
И пришли сыны Исраэля купить хлеб, потому что был голод в стране Кнаан. А Йосеф – он властитель над страной, он продаёт хлеб всему народу страны. И пришли братья Йосефа, и распластались перед ним лицом до земли. И увидел Йосеф братьев своих, и узнал их, и притворился чужим перед ними, и говорил с ними жёстко. И сказал им: откуда пришли вы? И сказали: из страны Кнаан, купить продовольствие. И узнал Йосеф братьев своих, а они не узнали его. И вспомнил Йосеф сны, которые видел для них, и сказал им: шпионы вы! Увидеть наготу земли пришли вы! И сказали ему: нет, господин мой! А рабы твои пришли купить продовольствие. Все мы сыновья человека одного мы, честные мы, не были рабы твои шпионами. И сказал им: нет! Потому что наготу земли пришли вы высмотреть. И сказали: нас двенадцать братьев, сыновья одного человека в стране Кнаан. И вот, младший с отцом нашим сегодня, а один – нет его. И сказал им Йосеф: это то, что говорил я вам, сказав: шпионы вы!
Бр. 42:5 – 14
Первый сон Йосефа (Бр. 37: 5 – 7), но сбывшееся пророчество – это ещё не проработка чувств. Почему он ведёт себя по отношению к ним как чужой? А как бы вы вели себя с тем, кто когда-то нанес вам большую обиду, а сейчас вас не узнает? Почему Йосеф возводит на братьев абсолютно необоснованные обвинения в шпионаже? Может, потому, что он вспомнил не только сон, но и сцену расставания с ними? Может этим объяснимо то, что он глух к их оправданиям? Поведение Йосефа в этот момент иррационально, но оно становится понятным, если представить себе то, что варилось тогда в его душе. Мидраши в заслугу братьям пытаются приписать им поиски Йосефа. На мой взгляд, у Йосефа это должно было возбудить лишь дополнительный страх перед ними: «Вы опять пришли разрушить мою жизнь! Я здесь стал человеком, а вы хотите забрать меня отсюда?» в порыве эмоций Йосеф выдвигает им неразумные требования:
Этим будете проверены – клянусь жизнью Паро! – только так выйдите из этого, если приведёте брата вашего младшего! Пошлите из вас одного, и возьмёт брата вашего, а вы будете арестованы. И проверятся слова ваши, правда ли с вами. А если нет – клянусь жизнью Паро! – что шпионы вы! И посадил их под стражу на три дня.
Бр. 42:15 – 17
В этих словах может быть услышан и внутренний крик Йосефа: «Я вам уже не тот мальчик, которого вы когда-то чуть не убили», и можно также разглядеть некоторое наслаждение властью над ними. Потом, очевидно, оставшись наедине с Б-гом и осмыслив происшедшее, ему становится очевидна неразумность своего первоначального требования. Действительно, насколько небезопасно во время голода послать одного с грузом еды да ещё так далеко? Он вновь обретает контроль над собой и над ситуацией:
И сказал им Йосеф в день третий: так сделайте и живите. Перед Элоким я трепещу! Если честные вы, брат ваш один будет арестован в доме стражи вашем, а вы идите, отвезите хлеб голодным домам вашим. Брата вашего младшего приведите ко мне и подтвердятся слова ваши, и не умрёте. И сделали так.
Бр. 42:18 – 20
Результат последовал моментально:
И сказали друг другу: виноваты мы за брата нашего, беду души которого видели мы, когда он умолял нас, и не послушали мы, поэтому пришла к нам беда эта! И ответил Рувен им, сказав: ведь говорил я вам, сказав: не грешите против мальчика! И не послушали вы. И также кровь его, вот, взыскивается! А они не знали, что слышит Йосеф, потому что переводчик между ними. И отошёл от них, и заплакал. И вернулся к ним, и говорил с ними, и взял от них Шимона, и арестовал его на глазах у них.
Бр. 42: 21 – 24
Мера за меру вызывает раскаяние братьев и сам Йосеф заплакал.
Психоаналитик во мне говорит, что здесь нужно поставить точку. Действительно, застарелая травма, нанесенная когда-то братьями, проработана. Продолжение спектакля нужно Йосефу лишь чтобы понять меру ответственности сыновей Якова друг за друга: вернутся ли они за Шимоном, не отвернутся ли от «вора» Биньямина. Помогая им очиститься от «греха молодости» (через смоделированный им игровой повтор той ситуации), Йосеф уже смотрит на них как на родных людей. Он проявляет заботу о них, в нём возраждается любовь к ним. Это возвращается добром самому Йосефу – он поднимается на немыслимую ранее высоту осознания, что всё это было частью плана Б-га:
И сказал Йосеф братьям своим: подойдите, пожалуйста, ко мне! И подошли. И сказал: я – Йосеф, брат ваш, которого продали вы в Египет. А сейчас, не печальтесь, и не будет досадно в глазах ваших, что продали вы меня сюда, потому что для выживания послал меня Элоким перед вами. Потому что уже два года голод на земле, и ещё пять лет не будет пахоты и жатвы. И послал меня Элоким перед вами, чтобы дать вам выжить, для спасения великого. А сейчас, не вы послали меня сюда, а Элоким! И поставил меня отцом для Паро, и господином для всего дома его, и правителем во всей стране Египет.
Бр.45: 4 – 8
Еще одну вещь важно проговорить: а что было бы с Йосефом, если бы после продажи он никогда больше не встретился с братьями? Ответ, кажется, очевиден: не смотря на всё достигнутое величие подойдя к старости, он страдал бы бессонницей, и, скорее всего, уже не помнил бы её причин.
Для нас же эта история полезна тем, что указывает на необходимость проработки жизненных травм, сколько бы воды с тех пор ни утекло.
Перейти к следующей главе: II.14.Учение о Кодеш и Холь
Перейти к предшествующей главе: II.12.Сорок два перехода